1 The Lord also said to Moses, 2 “Give the following instructions to the entire community of Israel. You must be holy because I, the Lord your God, am holy.
3 “Each of you must show great respect for your mother and father, and you must always observe my Sabbath days of rest. I am the Lord your God.
4 “Do not put your trust in idols or make metal images of gods for yourselves. I am the Lord your God.
5 “When you sacrifice a peace offering to the Lord, offer it properly so you will be accepted by God. 6 The sacrifice must be eaten on the same day you offer it or on the next day. Whatever is left over until the third day must be completely burned up. 7 If any of the sacrifice is eaten on the third day, it will be contaminated, and I will not accept it. 8 Anyone who eats it on the third day will be punished for defiling what is holy to the Lord and will be cut off from the community.
9 “When you harvest the crops of your land, do not harvest the grain along the edges of your fields, and do not pick up what the harvesters drop. 10 It is the same with your grape crop—do not strip every last bunch of grapes from the vines, and do not pick up the grapes that fall to the ground. Leave them for the poor and the foreigners living among you. I am the Lord your God.
11 “Do not steal.
“Do not deceive or cheat one another.
12 “Do not bring shame on the name of your God by using it to swear falsely. I am the Lord.
13 “Do not defraud or rob your neighbor.
“Do not make your hired workers wait until the next day to receive their pay.
14 “Do not insult the deaf or cause the blind to stumble. You must fear your God; I am the Lord.
15 “Do not twist justice in legal matters by favoring the poor or being partial to the rich and powerful. Always judge people fairly.
16 “Do not spread slanderous gossip among your people.
“Do not stand idly by when your neighbor’s life is threatened. I am the Lord.
17 “Do not nurse hatred in your heart for any of your relatives. Confront people directly so you will not be held guilty for their sin.
18 “Do not seek revenge or bear a grudge against a fellow Israelite, but love your neighbor as yourself. I am the Lord.
19 “You must obey all my decrees.
“Do not mate two different kinds of animals. Do not plant your field with two different kinds of seed. Do not wear clothing woven from two different kinds of thread.
20 “If a man has sex with a slave girl whose freedom has never been purchased but who is committed to become another man’s wife, he must pay full compensation to her master. But since she is not a free woman, neither the man nor the woman will be put to death. 21 The man, however, must bring a ram as a guilt offering and present it to the Lord at the entrance of the Tabernacle. 22 The priest will then purify him before the Lord with the ram of the guilt offering, and the man’s sin will be forgiven.
23 “When you enter the land and plant fruit trees, leave the fruit unharvested for the first three years and consider it forbidden. Do not eat it. 24 In the fourth year the entire crop must be consecrated to the Lord as a celebration of praise. 25 Finally, in the fifth year you may eat the fruit. If you follow this pattern, your harvest will increase. I am the Lord your God.
26 “Do not eat meat that has not been drained of its blood.
“Do not practice fortune-telling or witchcraft.
27 “Do not trim off the hair on your temples or trim your beards.
28 “Do not cut your bodies for the dead, and do not mark your skin with tattoos. I am the Lord.
29 “Do not defile your daughter by making her a prostitute, or the land will be filled with prostitution and wickedness.
30 “Keep my Sabbath days of rest, and show reverence toward my sanctuary. I am the Lord.
31 “Do not defile yourselves by turning to mediums or to those who consult the spirits of the dead. I am the Lord your God.
32 “Stand up in the presence of the elderly, and show respect for the aged. Fear your God. I am the Lord.
33 “Do not take advantage of foreigners who live among you in your land. 34 Treat them like native-born Israelites, and love them as you love yourself. Remember that you were once foreigners living in the land of Egypt. I am the Lord your God.
35 “Do not use dishonest standards when measuring length, weight, or volume. 36 Your scales and weights must be accurate. Your containers for measuring dry materials or liquids must be accurate. I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt.
37 “You must be careful to keep all of my decrees and regulations by putting them into practice. I am the Lord.”
1 The Lord is my shepherd;
I have all that I need.
2 He lets me rest in green meadows;
he leads me beside peaceful streams.
3 He renews my strength.
He guides me along right paths,
bringing honor to his name.
4 Even when I walk
through the darkest valley,
I will not be afraid,
for you are close beside me.
Your rod and your staff
protect and comfort me.
5 You prepare a feast for me
in the presence of my enemies.
You honor me by anointing my head with oil.
My cup overflows with blessings.
6 Surely your goodness and unfailing love will pursue me
all the days of my life,
and I will live in the house of the Lord
forever.
1 The earth is the Lord’s, and everything in it.
The world and all its people belong to him.
2 For he laid the earth’s foundation on the seas
and built it on the ocean depths.
3 Who may climb the mountain of the Lord?
Who may stand in his holy place?
4 Only those whose hands and hearts are pure,
who do not worship idols
and never tell lies.
5 They will receive the Lord’s blessing
and have a right relationship with God their savior.
6 Such people may seek you
and worship in your presence, O God of Jacob. Interlude
7 Open up, ancient gates!
Open up, ancient doors,
and let the King of glory enter.
8 Who is the King of glory?
The Lord, strong and mighty;
the Lord, invincible in battle.
9 Open up, ancient gates!
Open up, ancient doors,
and let the King of glory enter.
10 Who is the King of glory?
The Lord of Heaven’s Armies—
he is the King of glory. Interlude
1 I said to myself, “Come on, let’s try pleasure. Let’s look for the ‘good things’ in life.” But I found that this, too, was meaningless. 2 So I said, “Laughter is silly. What good does it do to seek pleasure?” 3 After much thought, I decided to cheer myself with wine. And while still seeking wisdom, I clutched at foolishness. In this way, I tried to experience the only happiness most people find during their brief life in this world.
4 I also tried to find meaning by building huge homes for myself and by planting beautiful vineyards. 5 I made gardens and parks, filling them with all kinds of fruit trees. 6 I built reservoirs to collect the water to irrigate my many flourishing groves. 7 I bought slaves, both men and women, and others were born into my household. I also owned large herds and flocks, more than any of the kings who had lived in Jerusalem before me. 8 I collected great sums of silver and gold, the treasure of many kings and provinces. I hired wonderful singers, both men and women, and had many beautiful concubines. I had everything a man could desire!
9 So I became greater than all who had lived in Jerusalem before me, and my wisdom never failed me. 10 Anything I wanted, I would take. I denied myself no pleasure. I even found great pleasure in hard work, a reward for all my labors. 11 But as I looked at everything I had worked so hard to accomplish, it was all so meaningless—like chasing the wind. There was nothing really worthwhile anywhere.
12 So I decided to compare wisdom with foolishness and madness (for who can do this better than I, the king?). 13 I thought, “Wisdom is better than foolishness, just as light is better than darkness. 14 For the wise can see where they are going, but fools walk in the dark.” Yet I saw that the wise and the foolish share the same fate. 15 Both will die. So I said to myself, “Since I will end up the same as the fool, what’s the value of all my wisdom? This is all so meaningless!” 16 For the wise and the foolish both die. The wise will not be remembered any longer than the fool. In the days to come, both will be forgotten.
17 So I came to hate life because everything done here under the sun is so troubling. Everything is meaningless—like chasing the wind.
18 I came to hate all my hard work here on earth, for I must leave to others everything I have earned. 19 And who can tell whether my successors will be wise or foolish? Yet they will control everything I have gained by my skill and hard work under the sun. How meaningless! 20 So I gave up in despair, questioning the value of all my hard work in this world.
21 Some people work wisely with knowledge and skill, then must leave the fruit of their efforts to someone who hasn’t worked for it. This, too, is meaningless, a great tragedy. 22 So what do people get in this life for all their hard work and anxiety? 23 Their days of labor are filled with pain and grief; even at night their minds cannot rest. It is all meaningless.
24 So I decided there is nothing better than to enjoy food and drink and to find satisfaction in work. Then I realized that these pleasures are from the hand of God. 25 For who can eat or enjoy anything apart from him? 26 God gives wisdom, knowledge, and joy to those who please him. But if a sinner becomes wealthy, God takes the wealth away and gives it to those who please him. This, too, is meaningless—like chasing the wind.
1 Now the Holy Spirit tells us clearly that in the last times some will turn away from the true faith; they will follow deceptive spirits and teachings that come from demons. 2 These people are hypocrites and liars, and their consciences are dead.
3 They will say it is wrong to be married and wrong to eat certain foods. But God created those foods to be eaten with thanks by faithful people who know the truth. 4 Since everything God created is good, we should not reject any of it but receive it with thanks. 5 For we know it is made acceptable by the word of God and prayer.
6 If you explain these things to the brothers and sisters, Timothy, you will be a worthy servant of Christ Jesus, one who is nourished by the message of faith and the good teaching you have followed. 7 Do not waste time arguing over godless ideas and old wives’ tales. Instead, train yourself to be godly. 8 “Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come.” 9 This is a trustworthy saying, and everyone should accept it. 10 This is why we work hard and continue to struggle, for our hope is in the living God, who is the Savior of all people and particularly of all believers.
11 Teach these things and insist that everyone learn them. 12 Don’t let anyone think less of you because you are young. Be an example to all believers in what you say, in the way you live, in your love, your faith, and your purity. 13 Until I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them.
14 Do not neglect the spiritual gift you received through the prophecy spoken over you when the elders of the church laid their hands on you. 15 Give your complete attention to these matters. Throw yourself into your tasks so that everyone will see your progress. 16 Keep a close watch on how you live and on your teaching. Stay true to what is right for the sake of your own salvation and the salvation of those who hear you.