25 Abraham married another wife, whose name was Keturah. 2 She gave birth to Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. 3 Jokshan was the father of Sheba and Dedan. Dedan’s descendants were the Asshurites, Letushites, and Leummites. 4 Midian’s sons were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. These were all descendants of Abraham through Keturah.
5 Abraham gave everything he owned to his son Isaac. 6 But before he died, he gave gifts to the sons of his concubines and sent them off to a land in the east, away from Isaac.
7 Abraham lived for 175 years, 8 and he died at a ripe old age, having lived a long and satisfying life. He breathed his last and joined his ancestors in death. 9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite. 10 This was the field Abraham had purchased from the Hittites and where he had buried his wife Sarah. 11 After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who settled near Beer-lahai-roi in the Negev.
12 This is the account of the family of Ishmael, the son of Abraham through Hagar, Sarah’s Egyptian servant. 13 Here is a list, by their names and clans, of Ishmael’s descendants: The oldest was Nebaioth, followed by Kedar, Adbeel, Mibsam, 14 Mishma, Dumah, Massa, 15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. 16 These twelve sons of Ishmael became the founders of twelve tribes named after them, listed according to the places they settled and camped. 17 Ishmael lived for 137 years. Then he breathed his last and joined his ancestors in death. 18 Ishmael’s descendants occupied the region from Havilah to Shur, which is east of Egypt in the direction of Asshur. There they lived in open hostility toward all their relatives.
19 This is the account of the family of Isaac, the son of Abraham. 20 When Isaac was forty years old, he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and the sister of Laban the Aramean.
21 Isaac pleaded with the Lord on behalf of his wife, because she was unable to have children. The Lord answered Isaac’s prayer, and Rebekah became pregnant with twins. 22 But the two children struggled with each other in her womb. So she went to ask the Lord about it. “Why is this happening to me?” she asked.
23 And the Lord told her, “The sons in your womb will become two nations. From the very beginning, the two nations will be rivals. One nation will be stronger than the other; and your older son will serve your younger son.”
24 And when the time came to give birth, Rebekah discovered that she did indeed have twins! 25 The first one was very red at birth and covered with thick hair like a fur coat. So they named him Esau. 26 Then the other twin was born with his hand grasping Esau’s heel. So they named him Jacob. Isaac was sixty years old when the twins were born.
27 As the boys grew up, Esau became a skillful hunter. He was an outdoorsman, but Jacob had a quiet temperament, preferring to stay at home. 28 Isaac loved Esau because he enjoyed eating the wild game Esau brought home, but Rebekah loved Jacob.
29 One day when Jacob was cooking some stew, Esau arrived home from the wilderness exhausted and hungry. 30 Esau said to Jacob, “I’m starved! Give me some of that red stew!” (This is how Esau got his other name, Edom, which means “red.”)
31 “All right,” Jacob replied, “but trade me your rights as the firstborn son.”
32 “Look, I’m dying of starvation!” said Esau. “What good is my birthright to me now?”
33 But Jacob said, “First you must swear that your birthright is mine.” So Esau swore an oath, thereby selling all his rights as the firstborn to his brother, Jacob.
34 Then Jacob gave Esau some bread and lentil stew. Esau ate the meal, then got up and left. He showed contempt for his rights as the firstborn.
24 As Jesus was leaving the Temple grounds, his disciples pointed out to him the various Temple buildings. 2 But he responded, “Do you see all these buildings? I tell you the truth, they will be completely demolished. Not one stone will be left on top of another!”
3 Later, Jesus sat on the Mount of Olives. His disciples came to him privately and said, “Tell us, when will all this happen? What sign will signal your return and the end of the world?”
4 Jesus told them, “Don’t let anyone mislead you, 5 for many will come in my name, claiming, ‘I am the Messiah.’ They will deceive many. 6 And you will hear of wars and threats of wars, but don’t panic. Yes, these things must take place, but the end won’t follow immediately. 7 Nation will go to war against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in many parts of the world. 8 But all this is only the first of the birth pains, with more to come.
9 “Then you will be arrested, persecuted, and killed. You will be hated all over the world because you are my followers. 10 And many will turn away from me and betray and hate each other. 11 And many false prophets will appear and will deceive many people. 12 Sin will be rampant everywhere, and the love of many will grow cold. 13 But the one who endures to the end will be saved. 14 And the Good News about the Kingdom will be preached throughout the whole world, so that all nations will hear it; and then the end will come.
15 “The day is coming when you will see what Daniel the prophet spoke about—the sacrilegious object that causes desecration standing in the Holy Place.” (Reader, pay attention!) 16 “Then those in Judea must flee to the hills. 17 A person out on the deck of a roof must not go down into the house to pack. 18 A person out in the field must not return even to get a coat. 19 How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days. 20 And pray that your flight will not be in winter or on the Sabbath. 21 For there will be greater anguish than at any time since the world began. And it will never be so great again. 22 In fact, unless that time of calamity is shortened, not a single person will survive. But it will be shortened for the sake of God’s chosen ones.
23 “Then if anyone tells you, ‘Look, here is the Messiah,’ or ‘There he is,’ don’t believe it. 24 For false messiahs and false prophets will rise up and perform great signs and wonders so as to deceive, if possible, even God’s chosen ones. 25 See, I have warned you about this ahead of time.
26 “So if someone tells you, ‘Look, the Messiah is out in the desert,’ don’t bother to go and look. Or, ‘Look, he is hiding here,’ don’t believe it! 27 For as the lightning flashes in the east and shines to the west, so it will be when the Son of Man comes. 28 Just as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby, so these signs indicate that the end is near.
29 “Immediately after the anguish of those days,
the sun will be darkened,
the moon will give no light,
the stars will fall from the sky,
and the powers in the heavens will be shaken.
30 And then at last, the sign that the Son of Man is coming will appear in the heavens, and there will be deep mourning among all the peoples of the earth. And they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. 31 And he will send out his angels with the mighty blast of a trumpet, and they will gather his chosen ones from all over the world—from the farthest ends of the earth and heaven.
32 “Now learn a lesson from the fig tree. When its branches bud and its leaves begin to sprout, you know that summer is near. 33 In the same way, when you see all these things, you can know his return is very near, right at the door. 34 I tell you the truth, this generation will not pass from the scene until all these things take place. 35 Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear.
36 “However, no one knows the day or hour when these things will happen, not even the angels in heaven or the Son himself. Only the Father knows.
37 “When the Son of Man returns, it will be like it was in Noah’s day. 38 In those days before the flood, the people were enjoying banquets and parties and weddings right up to the time Noah entered his boat. 39 People didn’t realize what was going to happen until the flood came and swept them all away. That is the way it will be when the Son of Man comes.
40 “Two men will be working together in the field; one will be taken, the other left. 41 Two women will be grinding flour at the mill; one will be taken, the other left.
42 “So you, too, must keep watch! For you don’t know what day your Lord is coming. 43 Understand this: If a homeowner knew exactly when a burglar was coming, he would keep watch and not permit his house to be broken into. 44 You also must be ready all the time, for the Son of Man will come when least expected.
45 “A faithful, sensible servant is one to whom the master can give the responsibility of managing his other household servants and feeding them. 46 If the master returns and finds that the servant has done a good job, there will be a reward. 47 I tell you the truth, the master will put that servant in charge of all he owns. 48 But what if the servant is evil and thinks, ‘My master won’t be back for a while,’ 49 and he begins beating the other servants, partying, and getting drunk? 50 The master will return unannounced and unexpected, 51 and he will cut the servant to pieces and assign him a place with the hypocrites. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.
1 These events happened in the days of King Xerxes, who reigned over 127 provinces stretching from India to Ethiopia. 2 At that time Xerxes ruled his empire from his royal throne at the fortress of Susa. 3 In the third year of his reign, he gave a banquet for all his nobles and officials. He invited all the military officers of Persia and Media as well as the princes and nobles of the provinces. 4 The celebration lasted 180 days—a tremendous display of the opulent wealth of his empire and the pomp and splendor of his majesty.
5 When it was all over, the king gave a banquet for all the people, from the greatest to the least, who were in the fortress of Susa. It lasted for seven days and was held in the courtyard of the palace garden. 6 The courtyard was beautifully decorated with white cotton curtains and blue hangings, which were fastened with white linen cords and purple ribbons to silver rings embedded in marble pillars. Gold and silver couches stood on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl, and other costly stones.
7 Drinks were served in gold goblets of many designs, and there was an abundance of royal wine, reflecting the king’s generosity. 8 By edict of the king, no limits were placed on the drinking, for the king had instructed all his palace officials to serve each man as much as he wanted.
9 At the same time, Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
10 On the seventh day of the feast, when King Xerxes was in high spirits because of the wine, he told the seven eunuchs who attended him—Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas— 11 to bring Queen Vashti to him with the royal crown on her head. He wanted the nobles and all the other men to gaze on her beauty, for she was a very beautiful woman. 12 But when they conveyed the king’s order to Queen Vashti, she refused to come. This made the king furious, and he burned with anger.
13 He immediately consulted with his wise advisers, who knew all the Persian laws and customs, for he always asked their advice. 14 The names of these men were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan—seven nobles of Persia and Media. They met with the king regularly and held the highest positions in the empire.
15 “What must be done to Queen Vashti?” the king demanded. “What penalty does the law provide for a queen who refuses to obey the king’s orders, properly sent through his eunuchs?”
16 Memucan answered the king and his nobles, “Queen Vashti has wronged not only the king but also every noble and citizen throughout your empire. 17 Women everywhere will begin to despise their husbands when they learn that Queen Vashti has refused to appear before the king. 18 Before this day is out, the wives of all the king’s nobles throughout Persia and Media will hear what the queen did and will start treating their husbands the same way. There will be no end to their contempt and anger.
19 “So if it please the king, we suggest that you issue a written decree, a law of the Persians and Medes that cannot be revoked. It should order that Queen Vashti be forever banished from the presence of King Xerxes, and that the king should choose another queen more worthy than she. 20 When this decree is published throughout the king’s vast empire, husbands everywhere, whatever their rank, will receive proper respect from their wives!”
21 The king and his nobles thought this made good sense, so he followed Memucan’s counsel. 22 He sent letters to all parts of the empire, to each province in its own script and language, proclaiming that every man should be the ruler of his own home and should say whatever he pleases.
24 Five days later Ananias, the high priest, arrived with some of the Jewish elders and the lawyer Tertullus, to present their case against Paul to the governor. 2 When Paul was called in, Tertullus presented the charges against Paul in the following address to the governor:
“You have provided a long period of peace for us Jews and with foresight have enacted reforms for us. 3 For all of this, Your Excellency, we are very grateful to you. 4 But I don’t want to bore you, so please give me your attention for only a moment. 5 We have found this man to be a troublemaker who is constantly stirring up riots among the Jews all over the world. He is a ringleader of the cult known as the Nazarenes. 6 Furthermore, he was trying to desecrate the Temple when we arrested him. 8 You can find out the truth of our accusations by examining him yourself.” 9 Then the other Jews chimed in, declaring that everything Tertullus said was true.
10 The governor then motioned for Paul to speak. Paul said, “I know, sir, that you have been a judge of Jewish affairs for many years, so I gladly present my defense before you. 11 You can quickly discover that I arrived in Jerusalem no more than twelve days ago to worship at the Temple. 12 My accusers never found me arguing with anyone in the Temple, nor stirring up a riot in any synagogue or on the streets of the city. 13 These men cannot prove the things they accuse me of doing.
14 “But I admit that I follow the Way, which they call a cult. I worship the God of our ancestors, and I firmly believe the Jewish law and everything written in the prophets. 15 I have the same hope in God that these men have, that he will raise both the righteous and the unrighteous. 16 Because of this, I always try to maintain a clear conscience before God and all people.
17 “After several years away, I returned to Jerusalem with money to aid my people and to offer sacrifices to God. 18 My accusers saw me in the Temple as I was completing a purification ceremony. There was no crowd around me and no rioting. 19 But some Jews from the province of Asia were there—and they ought to be here to bring charges if they have anything against me! 20 Ask these men here what crime the Jewish high council found me guilty of, 21 except for the one time I shouted out, ‘I am on trial before you today because I believe in the resurrection of the dead!’”
22 At that point Felix, who was quite familiar with the Way, adjourned the hearing and said, “Wait until Lysias, the garrison commander, arrives. Then I will decide the case.” 23 He ordered an officer to keep Paul in custody but to give him some freedom and allow his friends to visit him and take care of his needs.
24 A few days later Felix came back with his wife, Drusilla, who was Jewish. Sending for Paul, they listened as he told them about faith in Christ Jesus. 25 As he reasoned with them about righteousness and self-control and the coming day of judgment, Felix became frightened. “Go away for now,” he replied. “When it is more convenient, I’ll call for you again.” 26 He also hoped that Paul would bribe him, so he sent for him quite often and talked with him.
27 After two years went by in this way, Felix was succeeded by Porcius Festus. And because Felix wanted to gain favor with the Jewish people, he left Paul in prison.
8 Large crowds followed Jesus as he came down the mountainside. 2 Suddenly, a man with leprosy approached him and knelt before him. “Lord,” the man said, “if you are willing, you can heal me and make me clean.”
3 Jesus reached out and touched him. “I am willing,” he said. “Be healed!” And instantly the leprosy disappeared. 4 Then Jesus said to him, “Don’t tell anyone about this. Instead, go to the priest and let him examine you. Take along the offering required in the law of Moses for those who have been healed of leprosy. This will be a public testimony that you have been cleansed.”
5 When Jesus returned to Capernaum, a Roman officer came and pleaded with him, 6 “Lord, my young servant lies in bed, paralyzed and in terrible pain.”
7 Jesus said, “I will come and heal him.”
8 But the officer said, “Lord, I am not worthy to have you come into my home. Just say the word from where you are, and my servant will be healed. 9 I know this because I am under the authority of my superior officers, and I have authority over my soldiers. I only need to say, ‘Go,’ and they go, or ‘Come,’ and they come. And if I say to my slaves, ‘Do this,’ they do it.”
10 When Jesus heard this, he was amazed. Turning to those who were following him, he said, “I tell you the truth, I haven’t seen faith like this in all Israel! 11 And I tell you this, that many Gentiles will come from all over the world—from east and west—and sit down with Abraham, Isaac, and Jacob at the feast in the Kingdom of Heaven. 12 But many Israelites—those for whom the Kingdom was prepared—will be thrown into outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.”
13 Then Jesus said to the Roman officer, “Go back home. Because you believed, it has happened.” And the young servant was healed that same hour.
14 When Jesus arrived at Peter’s house, Peter’s mother-in-law was sick in bed with a high fever. 15 But when Jesus touched her hand, the fever left her. Then she got up and prepared a meal for him.
16 That evening many demon-possessed people were brought to Jesus. He cast out the evil spirits with a simple command, and he healed all the sick. 17 This fulfilled the word of the Lord through the prophet Isaiah, who said,
“He took our sicknesses
and removed our diseases.”
18 When Jesus saw the crowd around him, he instructed his disciples to cross to the other side of the lake.
19 Then one of the teachers of religious law said to him, “Teacher, I will follow you wherever you go.”
20 But Jesus replied, “Foxes have dens to live in, and birds have nests, but the Son of Man has no place even to lay his head.”
21 Another of his disciples said, “Lord, first let me return home and bury my father.”
22 But Jesus told him, “Follow me now. Let the spiritually dead bury their own dead.”
23 Then Jesus got into the boat and started across the lake with his disciples. 24 Suddenly, a fierce storm struck the lake, with waves breaking into the boat. But Jesus was sleeping. 25 The disciples went and woke him up, shouting, “Lord, save us! We’re going to drown!”
26 Jesus responded, “Why are you afraid? You have so little faith!” Then he got up and rebuked the wind and waves, and suddenly there was a great calm.
27 The disciples were amazed. “Who is this man?” they asked. “Even the winds and waves obey him!”
28 When Jesus arrived on the other side of the lake, in the region of the Gadarenes, two men who were possessed by demons met him. They came out of the tombs and were so violent that no one could go through that area.
29 They began screaming at him, “Why are you interfering with us, Son of God? Have you come here to torture us before God’s appointed time?”
30 There happened to be a large herd of pigs feeding in the distance. 31 So the demons begged, “If you cast us out, send us into that herd of pigs.”
32 “All right, go!” Jesus commanded them. So the demons came out of the men and entered the pigs, and the whole herd plunged down the steep hillside into the lake and drowned in the water.
33 The herdsmen fled to the nearby town, telling everyone what happened to the demon-possessed men. 34 Then the entire town came out to meet Jesus, but they begged him to go away and leave them alone.