1 Then the Lord called to Moses and spoke to him from the Meeting Tent: 2 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When someone among you presents an offering to the Lord, you must present your offering from the domesticated animals, either from the herd or from the flock.
3 “‘If his offering is a burnt offering from the herd he must present it as a flawless male; he must present it at the entrance of the Meeting Tent for its acceptance before the Lord. 4 He must lay his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted for him to make atonement on his behalf. 5 Then the one presenting the offering must slaughter the bull before the Lord, and the sons of Aaron, the priests, must present the blood and splash the blood against the sides of the altar, which is at the entrance of the Meeting Tent. 6 Next, the one presenting the offering must skin the burnt offering and cut it into parts, 7 and the sons of Aaron, the priest, must put fire on the altar and arrange wood on the fire. 8 Then the sons of Aaron, the priests, must arrange the parts with the head and the suet on the wood that is in the fire on the altar. 9 Finally, the one presenting the offering must wash its entrails and its legs in water and the priest must offer all of it up in smoke on the altar—it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the Lord.
10 “‘If his offering is from the flock for a burnt offering—from the sheep or the goats—he must present a flawless male, 11 and must slaughter it on the north side of the altar before the Lord, and the sons of Aaron, the priests, will splash its blood against the altar’s sides. 12 Next, the one presenting the offering must cut it into parts, with its head and its suet, and the priest must arrange them on the wood that is in the fire on the altar. 13 Then the one presenting the offering must wash the entrails and the legs in water, and the priest must present all of it and offer it up in smoke on the altar—it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the Lord.
14 “‘If his offering to the Lord is a burnt offering of birds, he must present his offering from the turtledoves or from the young pigeons. 15 The priest must present it at the altar, pinch off its head and offer the head up in smoke on the altar, and its blood must be drained out against the side of the altar. 16 Then the priest must remove its entrails by cutting off its tail feathers, and throw them to the east side of the altar into the place of fatty ashes, 17 and tear it open by its wings without dividing it into two parts. Finally, the priest must offer it up in smoke on the altar on the wood which is in the fire—it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the Lord.
1 Now very early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and saw that the stone had been moved away from the entrance. 2 So she went running to Simon Peter and the other disciple whom Jesus loved and told them, “They have taken the Lord from the tomb, and we don’t know where they have put him!” 3 Then Peter and the other disciple set out to go to the tomb. 4 The two were running together, but the other disciple ran faster than Peter and reached the tomb first. 5 He bent down and saw the strips of linen cloth lying there, but he did not go in. 6 Then Simon Peter, who had been following him, arrived and went right into the tomb. He saw the strips of linen cloth lying there, 7 and the face cloth, which had been around Jesus’ head, not lying with the strips of linen cloth but rolled up in a place by itself. 8 Then the other disciple, who had reached the tomb first, came in, and he saw and believed. 9 (For they did not yet understand the scripture that Jesus must rise from the dead.)
10 So the disciples went back to their homes. 11 But Mary stood outside the tomb weeping. As she wept, she bent down and looked into the tomb. 12 And she saw two angels in white sitting where Jesus’ body had been lying, one at the head and one at the feet. 13 They said to her, “Woman, why are you weeping?” Mary replied, “They have taken my Lord away, and I do not know where they have put him!” 14 When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus.
15 Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?” Because she thought he was the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will take him.” 16 Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him in Aramaic, “Rabboni” (which means Teacher). 17 Jesus replied, “Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. Go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” 18 Mary Magdalene came and informed the disciples, “I have seen the Lord!” And she told them what Jesus had said to her.
19 On the evening of that day, the first day of the week, the disciples had gathered together and locked the doors of the place because they were afraid of the Jewish leaders. Jesus came and stood among them and said to them, “Peace be with you.” 20 When he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples rejoiced when they saw the Lord. 21 So Jesus said to them again, “Peace be with you. Just as the Father has sent me, I also send you.” 22 And after he said this, he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. 23 If you forgive anyone’s sins, they are forgiven; if you retain anyone’s sins, they are retained.”
24 Now Thomas (called Didymus), one of the twelve, was not with them when Jesus came. 25 The other disciples told him, “We have seen the Lord!” But he replied, “Unless I see the wounds from the nails in his hands, and put my finger into the wounds from the nails, and put my hand into his side, I will never believe it!”
26 Eight days later the disciples were again together in the house, and Thomas was with them. Although the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!” 27 Then he said to Thomas, “Put your finger here, and examine my hands. Extend your hand and put it into my side. Do not continue in your unbelief, but believe.” 28 Thomas replied to him, “My Lord and my God!” 29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are the people who have not seen and yet have believed.”
30 Now Jesus performed many other miraculous signs in the presence of the disciples, which are not recorded in this book. 31 But these are recorded so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
1 Better is a dry crust of bread where there is quietness
than a house full of feasting with strife.
2 A servant who acts wisely will rule
over an heir who behaves shamefully,
and will share the inheritance along with the relatives.
3 The crucible is for refining silver and the furnace is for gold,
likewise the Lord tests hearts.
4 One who acts wickedly pays attention to evil counsel;
a liar listens to a malicious tongue.
5 The one who mocks the poor has insulted his Creator;
whoever rejoices over disaster will not go unpunished.
6 Grandchildren are like a crown to the elderly,
and the glory of children is their parents.
7 Excessive speech is not becoming for a fool;
how much less are lies for a ruler!
8 A bribe works like a charm for the one who offers it;
in whatever he does he succeeds.
9 The one who forgives an offense seeks love,
but whoever repeats a matter separates close friends.
10 A rebuke makes a greater impression on a discerning person
than a hundred blows on a fool.
11 An evil person seeks only rebellion,
and so a cruel messenger will be sent against him.
12 It is better for a person to meet a mother bear being robbed of her cubs,
than to encounter a fool in his folly.
13 As for the one who repays evil for good,
evil will not leave his house.
14 Starting a quarrel is like letting out water;
abandon strife before it breaks out!
15 The one who acquits the guilty and the one who condemns the innocent—
both of them are an abomination to the Lord.
16 What’s the point of a fool having money in hand
to buy wisdom, when his head is empty?
17 A friend loves at all times,
and a relative is born to help in adversity.
18 The one who lacks sense strikes hands in pledge,
and puts up financial security for his neighbor.
19 The one who loves a quarrel loves transgression;
whoever builds his gate high seeks destruction.
20 The one who has a perverse heart does not find good,
and the one who is deceitful in speech falls into trouble.
21 Whoever brings a fool into the world does so to his grief,
and the father of a fool has no joy.
22 A cheerful heart brings good healing,
but a crushed spirit dries up the bones.
23 A wicked person receives a bribe secretly
to pervert the ways of justice.
24 Wisdom is directly in front of the discerning person,
but the eyes of a fool run to the ends of the earth.
25 A foolish child is a grief to his father,
and bitterness to the mother who bore him.
26 It is terrible to punish a righteous person,
and to flog honorable men is wrong.
27 The truly wise person restrains his words,
and the one who stays calm is discerning.
28 Even a fool who remains silent is considered wise,
and the one who holds his tongue is deemed discerning.
1 So then, my brothers and sisters, dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this way, my dear friends!
2 I appeal to Euodia and to Syntyche to agree in the Lord. 3 Yes, I say also to you, true companion, help them. They have struggled together in the gospel ministry along with me and Clement and my other coworkers, whose names are in the book of life. 4 Rejoice in the Lord always. Again I say, rejoice! 5 Let everyone see your gentleness. The Lord is near! 6 Do not be anxious about anything. Instead, in every situation, through prayer and petition with thanksgiving, tell your requests to God. 7 And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
8 Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is worthy of respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if something is excellent or praiseworthy, think about these things. 9 And what you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.
10 I have great joy in the Lord because now at last you have again expressed your concern for me. (Now I know you were concerned before but had no opportunity to do anything.) 11 I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content in any circumstance. 12 I have experienced times of need and times of abundance. In any and every circumstance I have learned the secret of contentment, whether I go satisfied or hungry, have plenty or nothing. 13 I am able to do all things through the one who strengthens me. 14 Nevertheless, you did well to share with me in my trouble.
15 And as you Philippians know, at the beginning of my gospel ministry, when I left Macedonia, no church shared with me in this matter of giving and receiving except you alone. 16 For even in Thessalonica on more than one occasion you sent something for my need. 17 I do not say this because I am seeking a gift. Rather, I seek the credit that abounds to your account. 18 For I have received everything, and I have plenty. I have all I need because I received from Epaphroditus what you sent—a fragrant offering, an acceptable sacrifice, very pleasing to God. 19 And my God will supply your every need according to his glorious riches in Christ Jesus. 20 May glory be given to God our Father forever and ever. Amen.
21 Give greetings to all the saints in Christ Jesus. The brothers with me here send greetings. 22 All the saints greet you, especially those who belong to Caesar’s household. 23 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.